You are currently using an outdated internet browser that, for technical reasons, is no longer supported. In order to use the website, please update your system to the latest version of a modern browser, such as Edge, Chrome, Firefox oder Safari.
Airbag
Générateur de gaz
Prétensionneur de ceinture de sécurité
Unité de contrôle SRS
Système actif de protection piétons
Vérin à gaz/ressort précontraint
Zone d'avertissement
Batterie basse tension
Essence réservoir à carburant
Remarque: Pour obtenir de plus amples informations, veuillez consulter notre guide de réponse d’urgence.
Une déformation supplémentaire des longerons et du dessous de caisse pendant la désincarcération (p. ex. dans le cadre d’un étayage avec équipement hydraulique) doit être évitée.
1. Appuyer sur le bouton START-STOP sans actionner le frein de service.
2. Conserver la clé de véhicule électronique à une distance d’au moins 5 m.
L’absence de bruits de moteur ne signifie pas forcément que le véhicule est à l’arrêt complet.
Un redémarrage est possible tant que le véhicule n’est pas mis hors service.
1. Retirer le cache de la batterie 12 V / 48 V dans le compartiment moteur.
2. Desserrer le câble moins de la batterie 12 V / 48 V au niveau du raccord vissé et le protéger contre tout contact involontaire.
1. Retirer le cache de la batterie 12/48 V dans le coffre.
2. Desserrer le câble moins de la batterie 12/48 V au niveau du raccord vissé et le protéger contre tout contact involontaire.
Les systèmes de sécurité passifs (airbags et prétensionneurs de ceinture de sécurité) sont désactivés.
|
|
12 V/ 48 V |
|
|
66 L |
|
|
570 ± 10 g |
Pour éteindre un feu de véhicule, utiliser de grandes quantités d’eau (H₂O).
Il n’existe aucun risque que la carrosserie soit sous tension. Après le dégagement / l’évacuation du véhicule :
1. Laisser l’eau s’écouler de l’habitacle.
2. Procéder à la désactivation du réseau de bord 12 V / 48 V (voir chapitre 3).
Pour obtenir de plus amples informations, consulter le guide pour le remorquage de véhicules particuliers.
Véhicule fonctionnant avec un carburant liquide du groupe 2
Signe générique d’avertissement
Inflammable
Dangereux pour la santé humaine
Corrosif
Toxicité aigüe
Explosif
Utiliser de l’eau pour éteindre l’incendie
Utiliser de la mousse sèche pour éteindre l’incendie
Utiliser de la mousse pour éteindre l’incendie
Capot
Coffre
Eloigner la clé main-libre
Composant de climatisation
Avertissement, basse température
Mercedes-Benz AG
Mercedesstraße 120
70372 Stuttgart
Téléphone : +49 711 17 - 0
E-mail : dialog.mb@mercedes-benz.com
Représenté par le directoire :
Ola Källenius (président), Jörg Burzer, Renata Jungo Brüngger, Sabine Kohleisen, Harald Wilhelm, Markus Schäfer, Britta Seeger, Hubertus Troska
Président du conseil de surveillance : Martin Brudermüller
Registre du commerce et des sociétés près le tribunal d'instance de Stuttgart, n° HRB 762873
Numéro de TVA intracommunautaire : DE 32 12 81 763
Registre des intermédiaires en assurance (www.vermittlerregister.info) : Numéro de registre D-N5VM-4IM0N-23
Dispense d'autorisation selon § 34d al. 3 GewO (code de l'industrie, du commerce et de l'artisanat), autorité de supervision : IHK Stuttgart, Jägerstr. 30, www.ihk-stuttgart.de
Membre de la Chambre de commerce et d'industrie Stuttgart, Jägerstr. 30, 70174 Stuttgart
Titre professionnel : intermédiaire en assurance autorisé selon § 34d al.3 GewO (code de l'industrie, du commerce et de l'artisanat) ; République fédérale d'Allemagne
Législation et réglementation professionnelle :
- § 34d Gewerbeordnung (code de l'industrie, du commerce et de l'artisanat)
- §§ 59 - 68 VVG (loi sur les contrats d'assurance)
- VersVermV (règlement concernant l'intermédiation et le conseil en assurance )
La législation et réglementation professionnelle peut être consultée sur le site Internet www.gesetze-im-internet.de mis en place par le ministère fédéral de la justice et par la société juris GmbH.
Prestataire : services financiers
Publié par :
Mercedes-Benz Bank AG
Siemensstraße 7
70469 Stuttgart
Téléphone : 0711 2574-0
Fax : 0711 2574-8005
E-mail : kundenservice@mercedes-benz-bank.com
Autorités de supervision compétentes :
Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht
Graurheindorfer Straße 108, 53117 Bonn
et
Marie-Curie-Str. 24-28, 60439 Frankfurt a.M.
Banque Centrale Européenne
Sonnemannstr. 20, 60314 Frankfurt a.M.
Mercedes-Benz Bank AG, Stuttgart, inscrite au registre du commerce et des sociétés près le tribunal d'instance de Stuttgart,
n° HRB : 22 937
N° de TVA intracommunautaire : DE-811 120 989
BIC : MEBEDE6SDCB
Coordonnées bancaires : Commerzbank AG, Stuttgart
IBAN : DE22600800000960028000
BIC/SWIFT : DRESDEFF600
Registre des intermédiaires en assurance (www.vermittlerregister.info) : numéro de registre D-HIEM-XM7SI-10
Autorisation selon § 34d al. 1 GewO (code de l'industrie, du commerce et de l'artisanat), autorité de supervision : IHK Stuttgart, Jägerstr. 30, www.ihk-stuttgart.de
Membre de la Chambre de commerce et d'industrie Stuttgart, Jägerstr. 30, 70174 Stuttgart
Titre professionnel : intermédiaire en assurance autorisé selon § 34d al. 1 GewO (code de l'industrie, du commerce et de l'artisanat) ; République fédérale d'Allemagne
Législation et réglementation professionnelle :
- § 34d Gewerbeordnung (code de l'industrie, du commerce et de l'artisanat)
- §§ 59 - 68 VVG (loi sur les contrats d'assurance)
- VersVermV (règlement concernant l'intermédiation et le conseil en assurance )
La législation et réglementation professionnelle peut être consultée sur le site Internet www.gesetze-im-internet.de mis en place par le ministère fédéral de la justice et par la société juris GmbH.
Responsable et représentant légal :
Directoire : Franz Reiner (président), Andreas Berndt, Andree Ohmstedt, Benedikt Schell, Marc Voss-Stadler
Président du conseil de surveillance : Klaus Entenmann
Règlement des litiges de consommation : Mercedes-Benz Bank AG participe à la procédure de règlement des litiges mise en place par l'organisme de règlement des litiges « Médiateur pour les banques privées » (www.bankenombudsmann.de). Le consommateur a la possibilité de contacter le médiateur pour les banques privées, en vue du règlement d'un litige avec la banque. Les modalités de règlement des plaintes des clients dans le secteur bancaire allemand sont définies par le code de procédure pouvant être consulté en ligne à l'adresse www.bankenverband.de. La plainte doit être adressée par écrit (par lettre, télécopie ou e-mail) au service des plaintes de la clientèle auprès de la Fédération des banques allemandes (Kundenbeschwerdestelle beim Bundesverband deutscher Banken e.V., Postfach 040307, 10062 Berlin, fax : (030) 1663-3169, e-mail : ombudsmann@bdb.de).
_____________________________________________________
Mercedes-Benz Leasing GmbH
Siemensstraße 7
70469 Stuttgart
Téléphone n° : 0711 2574-0
Fax n° : 0711 2574-8005
E-mail : kundenservice@mercedes-benz-bank.com
Autorités de supervision compétentes :
Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht
Graurheindorfer Straße 108,
53117 Bonn
et
Marie-Curie-Str. 24-28,
60439 Frankfurt a.M.
Banque Centrale Européenne
Sonnemannstr. 20,
60314 Frankfurt a.M.
Responsable et représentant légal :
Direction :
Franz Reiner, Andreas Berndt, Andree Ohmstedt, Benedikt Schell, Marc Voss-Stadler
Tribunal dépositaire du registre Stuttgart HRB 3913
Numéro de TVA intracommunautaire : DE 811 121 012
IBAN : DE14600800000907177500
BIC/SWIFT : DRESDEFF600
Règlement des litiges de consommation :
Mercedes-Benz Leasing GmbH n'est ni soumise à une participation à la procédure de règlement des litiges devant les services de règlement ni disposée à le faire.
_____________________________________________________
Contact :
Service téléphonique pour clients particuliers : Crédit-bail/Financement/Assurance
Téléphone n° : 0681 96595010
Fax n° : 0681 96595015
Service téléphonique pour clients professionnels : Crédit-bail/Financement/Assurance
Téléphone n° : 030 868755755
Fax n° : 030 868755756
Du lundi au vendredi : 8 h 00 - 20 h 00
Samedi : 8 h 00 - 16 h 00
Mentions sur l’utilisation de cookies
Nous utilisons des cookies et d’autres technologies similaires, telles que le stockage HTML5 et les objets locaux partagés (regroupés ci-après sous la dénomination « cookies »), afin de connaître vos préférences et les sections particulièrement populaires de notre offre Internet, mais aussi de pouvoir adapter nos pages Internet selon vos besoins en améliorant encore leur convivialité.
Mercedes-Benz AG
Mercedesstraße 120
70372 Stuttgart
Allemagne
Email: dialog.mb@mercedes-benz.com
Responsable de la protection des données :
Mercedes-Benz AG
Responsable de la protection des données
HPC E600
70546 Stuttgart
Allemagne
E-Mail: data.protection@mercedes-benz.com
Mercedes-Benz AG vous souhaite la bienvenue sur nos pages Internet et vous remercie de l’intérêt que vous portez à nos offres. La protection de vos données personnelles revêt pour nous la plus haute importance. Dans la présente Déclaration de confidentialité, nous vous informons sur la collecte de vos données personnelles, leur utilisation, la finalité et la base juridique de cette démarche et les droits et recours qui en découlent pour vous. Nous vous invitons en outre à vous reporter à la Directive sur la protection des données Mercedes-Benz AG :
Directive sur la protection des données Mercedes-Benz AG
Notre Déclaration de confidentialité relative à l’utilisation de nos pages Internet et la Directive sur la protection des données de Mercedes-Benz AG ne s’appliquent pas à vos activités sur les pages Internet des réseaux sociaux ou des autres fournisseurs auxquelles vous accédez via les liens figurant sur nos pages Internet. Veuillez vous reporter sur les pages Internet de ces fournisseurs à leurs dispositions en matière de protection des données.
Nous appliquons des mesures de sécurité techniques et organisationnelles visant à protéger les données personnelles que nous gérons contre toute manipulation, perte, destruction ou utilisation par des personnes non autorisées. Nos mesures de sécurité font l’objet d’améliorations permanentes et tiennent compte de l’évolution technologique.
Nous supprimerons au bout de sept jours votre adresse IP et le nom de votre fournisseur de services Internet, uniquement enregistrés pour des raisons de sécurité. Nous supprimerons en outre vos données personnelles dès que la finalité de leur collecte et de leur traitement par nos services aura disparu. Passée cette date, un stockage ne pourra avoir lieu que si cela s’avère nécessaire en vertu des lois, des règlements ou autres prescriptions légales de l’Union européenne ou d’un Etat membre de l’Union européenne en vigueur.
Si vous vous abonnez à une newsletter proposée sur notre page Internet, les données collectées lors de votre inscription à la newsletter ne seront utilisées que pour son envoi si vous n’acceptez pas expressément une autre utilisation. Vous pourrez à tout moment résilier votre abonnement grâce à la fonction de désabonnement prévue dans la newsletter.
Le service d’accès central de Mercedes-Benz AG vous permet de vous connecter à tous les sites Internet et à toutes les applications du groupe Mercedes-Benz AG et de ses marques proposés dans le cadre de ce service. Vous pouvez accéder aux conditions d’utilisation du service d’accès central de Mercedes-Benz AG via le lien suivant :
Conditions d’utilisation du service d’accès central de Mercedes-Benz AG
Vous trouverez dans nos mentions sur les cookies des informations sur les cookies que nous utilisons et leurs fonctions.
Version : octobre 2019
Copyright 2019 Mercedes-Benz AG. Tous droits réservés. Tous les textes, images, graphiques, sons, vidéos et animations ainsi que leurs arrangements sont protégés au titre du droit d’auteur et d’autres lois relatives à la protection de la propriété intellectuelle. Ils ne peuvent être ni modifiés, ni copiés à des fins commerciales ou à des fins de reproduction, ni utilisés sur d’autres sites Internet. Certaines pages Internet de Mercedes-Benz AG comportent également des contenus tiers protégés par des droits d'auteur appartenant aux fournisseurs desdits contenus.
Des modifications ont pu intervenir sur les produits et les prestations depuis la date de clôture de la rédaction des différentes pages. Le constructeur se réserve le droit de modifier la conception, la forme, les coloris, ainsi que la dotation ou l'offre de prestations pendant le délai de livraison, à condition que ces modifications, tout en répondant aux intérêts de Mercedes-Benz AG, restent raisonnables pour le client. Les visuels peuvent présenter des accessoires, des options ou d’autres éléments non fournis dans la dotation ou l’offre de prestations de série. Les éventuelles différences de teinte sont dues aux techniques d’impression. Par ailleurs, certaines pages peuvent présenter des types et des prestations non disponibles dans certains pays. Les déclarations relatives aux dispositions de nature juridique, légale et fiscale ainsi qu’à leurs effets ne s’appliquent qu’à la République fédérale d’Allemagne. Sous réserve d'autres dispositions figurant dans les conditions générales de vente ou de livraison, les prix pratiqués sont ceux en vigueur à la date de la livraison. Pour nos distributeurs agréés, il s’agit de prix conseillés. Pour obtenir les données en vigueur, veuillez vous adresser à votre succursale ou à votre distributeur agréé.
En l'absence d'indication contraire, toutes les marques mentionnées sur les pages Internet de Mercedes-Benz AG sont des marques déposées de Mercedes-Benz AG. Cela concerne en particulier les noms de modèles ainsi que tous les logos et emblèmes de l'entreprise.
Mercedes-Benz AG a voulu réaliser un site Internet à la fois innovant et informatif. Nous espérons que vous aurez autant de plaisir à le découvrir que nous en avons eu à le créer. Cependant, Mercedes-Benz AG entend protéger ses droits liés à la propriété intellectuelle, en particulier ses brevets, marques commerciales et droits d’auteur. En conséquence, la visite de ce site ne peut faire naître aucun droit de licence à votre profit.
Les pages Internet, les Investor Relations Releases, les rapports annuels et intermédiaires, les perspectives, les présentations, les retransmissions audio et vidéo de manifestations (en direct ou enregistrements) et autres documents publiés sur ce site Internet comprennent entre autres des déclarations prospectives sur les évolutions futures qui reposent sur les estimations actuelles des dirigeants. Les termes tels que « prévoir », « supposer », « croire », « estimer », « s'attendre à », « avoir l'intention de », « pouvoir/pourraient », « planifier », « projeter », « devraient » caractérisent de telles déclarations d'anticipation. Ces prospections sont soumises à une série de risques et d'incertitudes. Parmi les paramètres incertains figurent un fléchissement conjoncturel en Europe ou en Amérique du Nord, des fluctuations de taux de change, de taux d'intérêt et de prix des matières premières, la commercialisation de produits par la concurrence, des incitations commerciales plus élevées, la mise en œuvre réussie de nouveaux modèles commerciaux, notamment pour smart, les ruptures de livraison de matériels de production dues à des difficultés d'approvisionnement, des grèves du personnel ou l'insolvabilité des fournisseurs, ainsi que le recul des prix de revente des véhicules d'occasion. Les résultats réels peuvent différer de façon importante des résultats énoncés, implicitement ou non, par ces déclarations d‘anticipation, si l‘un ou l‘autre facteur d‘incertitude précité ou tout autre impondérable devait survenir (certains d‘entre eux étant décrits sous le titre "Rapport de risques", ainsi que dans la rubrique "Risk Factors" dans le formulaire 20-F du dernier rapport remis par Daimer à la Commission américaine des opérations de bourse), ou encore si les prémisses sur lesquelles reposaient ces énoncés devaient s‘avérer erronées. Nous déclinons toute intention, de même que toute obligation de mise à jour permanente de ces énoncés prospectifs, ceux-ci s'appuyant exclusivement sur la situation en vigueur au jour de leur publication.
Les informations figurant sur ces pages ne sont assorties d’aucune promesse ou garantie, expresse ou implicite, en particulier en ce qui concerne la nature, la capacité de commercialisation, l’adéquation à tout usage particulier, de même que l’absence d’infraction à la législation ou de non-respect du droit des brevets.
Vous trouverez sur nos pages Internet des liens vers d'autres sites Internet sur lesquels nous n‘avons aucune influence, tant en termes de conception que de contenu. Dans ces circonstances, nous ne pouvons garantir l’actualité, l’exactitude, l’exhaustivité ou la qualité des informations qui y sont fournies. En conséquence, nous déclinons toute responsabilité quant au contenu de ces pages. Cette déclaration s’applique à l’ensemble des liens vers des pages et contenus externes proposés sur nos pages Internet.
Note conformément au § 36 de la loi allemande sur le règlement des litiges de consommation (VSBG) à l'attention des utilisateurs allemands : Mercedes-Benz AG ne prendra part à aucune procédure de règlement de litige devant un organisme de règlement extrajudiciaire des litiges de consommation au sens de la loi allemande VSBG et n’est pas tenue de s’y soumettre.
Informations sur le règlement en ligne des litiges
La commission UE a créé une plate-forme Internet pour le règlement en ligne des litiges (désignée par « Plate-forme RLL »). La plate-forme RLL fait office de point d'accueil pour le règlement extrajudiciaire de litiges concernant des obligations contractuelles découlant de contrats d'achat en ligne. Vous pouvez vous rendre sur la plate-forme RLL en cliquant sur le lien suivant :
Les cookies nous permettent d’accroître la convivialité de nos pages Internet et d’en améliorer le contenu en continu. En continuant à consulter les pages Internet, vous acceptez l’utilisation de cookies.
Vous trouverez de plus amples informations dans nos mentions sur les cookies.